第53章【海經:仙人柏子高··贛巨人··神人延維··相顧之】【柏子高】(海經·肇山)華山青水之東,有山名曰肇山。有人名曰柏高,柏高上下於此,至於天。
譯文:在華山青水的東面,有座山名肇山。有個仙人名柏子高,柏子高由這裡上去下來的,直至到達天上。
【贛巨人(人面長臂,黑有,反踵)】(海經·南方)南方有贛巨人,人面長臂,黑有,反踵,見人笑亦笑,蔽其面,因即逃也。
譯文:南方有一種贛巨人,長著人的面孔而長長的,黑黑的上長滿了,腳尖朝後而腳跟朝前反長著,看見人就發笑,一發笑而便會遮住他的臉面,人就趁此立即逃走。
【神人延維(人首蛇,長如轅,左右有首)】(海經)有人曰苗民。有神焉,人首蛇,長如轅,左右有首,紫,冠旃冠,名曰延維,人主得而饗食之,伯天下。
譯文:有一種人稱作苗民。這地方有一個神,長著人的腦袋蛇的子,軀長長的像車轅,左邊右邊各長著一個腦袋,穿著紫服,戴著紅帽子,名延維,人主得到它后加以奉饗祭祀,便可以稱霸天下。
【相顧之】(海經·北海之)北海之,有反縛盜械、帶戈常倍之佐,各曰相顧之。
譯文:在北海以,有一個反綁著戴刑、帶著戈而圖謀叛逆的臣子,名相顧。
(本章完)