將軍們的馬全被菽藥翻了,在廄中整整拉了三日,拉得口吐白沫,不能起。
因而果真跑了。
孤十分生氣。
孤命人寫了海捕文書,親手畫了的畫像,命人在沿途各郡滿。說是大案要犯,全國通緝,懸賞百刀。
孤以為一百刀幣足以拿歸案,然那小貍奴當真狡猾詭詐,孤的將士于各城門嚴查,竟不能尋得一星半點兒的蹤跡。
孤重畫海捕文書,命人照樣繪制,連夜張。又派出重兵,命各關隘哨卡嚴守布防,不信抓不到。
真是小瞧了。
賞金從一百增至二百,又從二百增至五百,從正旦抓到二月,仍舊不能緝拿歸案。
唯一一次聽得的消息,是因假傳軍令。
聽聞憑借青龍劍,假冒孤的信使,將奉命領軍回薊城的主力部隊又引去回防鄴城。
孤的青龍劍日日隨佩戴,燕軍將士無人不識,竟果真得了逞。
使來報時,孤險些氣吐了。
使還報,魏王要斬殺沈宴初祭旗,沈家父子借機兵變,從大梁打到安邑,打得不可開。
孤決意暫不回朝,親領大軍徑回邊關,快馬直驅黃河北岸,距離魏都大梁不足三十里。
孤兵臨城下,可惜黃河雖結了冰,卻不足以使十萬大軍橫渡。
孤命人在大梁遍海捕文書,命人扮魏人暗中緝捕。
倒果真有了好消息。
在一個青木的鎮子,有人撕下海捕文書,見了孤的追兵。
是個子。
竟也巧了。
是沈宴初的妹妹,那小東西的表姐,什麼沈淑人的。
心思可笑,以為賣給孤一人一劍,就能使孤退兵。
若非因了黃河的冰撐不住孤的大軍,孤早取了黃河,攻克大梁城了。
因而孤許了。
孤打馬回營時,看見轅門上吊著一,在風里晃。
孤勒馬止步,仰頭打量。
是一口麻袋。
里不知裝著什麼,躁不安的,大約是只落網的小。
侯在一旁的人忙上前稟了,“正是末將為公子活捉的魏俘。”
哦,是孤要找的那個小東西。
孝廉啊,他是個急子,孤還不曾說話,他已張弓一箭將了下來。
砰的一聲,孤心頭登得一跳。
這莽夫。
孤上前查看,挑開麻袋,看見了那張煞白的臉。
孤挑開了的帕子,一大自口中流出,沾了孤滿手。
不止,摔得極狠,就連下也全都是。
真是個可憐的小東西。
很疼吧。
呵。
可憐什麼。
人都沒了意識,卻還想著的大表哥。
罷了。
孤不與計較。
孤特意命人把易水那個槿娘的婢子帶來,專為舉炊煎藥。
一天七八頓地喝,子依舊不好。
孤忙于軍務,也并不去擾。雖不曾召,但的一舉一,每日都有人來稟。
二月底大軍拔營回薊城,孤許單獨乘一輛馬車。
在高,孤見過簪戴桃花的模樣。
孤記得那日春和景明,碧桃一株,開得十分明艷。
折了一枝,垂頭簪在髻上。
人面桃花,孤一時晃了眼。
孤心頭輕快,孤想,有這麼一個人在,實在不是一件壞事。
因而哪怕知道見魏國探馬,孤亦不曾責罰過。
魏國一結束,的舅父便做了魏王,的表哥表姐也都搖一變,了公子公主。
唯,唯了個最低賤的戰俘。
孤心里是有些可憐的。
因而孝廉以通敵之名拿問罪的時候,孤心中難以名狀。
孤審的時候,也不能稱之為“審”,孤不過是問幾句話,
在孤面前跪著的時候,面無人,冷汗涔涔。
孤問,“你那表姐把你賣了,自己卻轉做了公主,你可恨?”
說不恨。
甚至一心求死。
孤怎能死。
看起來不好,大口氣,周發抖,若不是孤的匕首挑著的腦袋,早就栽到地上去了。
孤怔然,有些失神。
孝廉這一箭,當真把的子毀了。
孤連召醫,命人仔細照料。
三月底趕到薊城時,聽說好了不。
孤攜諸將進宮述職,一回蘭臺,就命來。
孤有些迫不及待要見,命茶室侍奉。
見時,果然氣好了許多。
不知旁人怎麼教,在孤面前開始稱奴。蘭臺規矩是多,但原本是不必守的。
孤命室暖榻。
十分拘謹,說怕弄臟孤的臥榻。
孤扭頭瞧,覺得有趣,孤說,“那便了袍子。”
那小東西臉一燒,立時便抓了領口。
怎的,怕孤去剝的袍,去看那對小兔。
孤是燕國公子,簡直多此一舉。
那小東西對自己的子寶貝得,怕孤親自手,嗖嗖幾下就鉆進了孤的錦衾。
牢牢攏著領口,脊背繃著,一直戒備睜眸窺孤。
似只驚的貍奴。
那些高門貴見了孤,無不斗艷爭妍,爭先恐后。
看起來潔自好,十分不同。
是孤喜歡的模樣。
乖乖蜷在孤的臥榻,一也不敢,竟也睡著了。
孤行軍時,多次想過這般境。
孤忍不住去榻前看,孤的臥榻,從來也沒有過人。
很白,極,睡時聲淺,把自己包得似個餅餌。
有一瞬,孤想掀開錦衾。
然孤手前,竟醒來了,一醒便扯來那錦衾把自己裹得愈發嚴實。
是要給那個大表哥守如玉吧?
呵。
當孤是什麼人。
孤心中不悅,命下榻。
那小東西,原先不肯上,如今又不肯下了。
孤不知的腦子里到底裝了什麼鬼東西,紅了臉,似是要哭,然紅了臉也不肯下榻,只小心求孤恕罪。
孤不知有何罪,因而問。
不答話,
怎麼,心中念著那大表哥,卻賴上了孤的臥榻。
孤失了耐心,一把將拽至地上。
呵。
這臟東西,污了孤的茵褥。
孤潔癖甚重,險些揚手打了。
不敢躲,就那麼閉眸子,打算生生挨著。
罷了。
孤念子不好,那一掌到底不曾落下去。
孤不知為何有,自己竟也不知。
若不是九卿來,還不知如何收場。
九卿說,那是子癸水。
九卿還說,來了癸水,就是人了。
呵,人了。
人了好啊。
那小東西聞言落荒而逃,連履都落在了木廊。
院中積雪未融,孤料必得回來。
果然,孤就看著廊下那履被人悄悄地、輕輕地、緩緩地拖走了。
拖得很慢,走得也躡手躡腳。
以為孤不會瞧見,然的一舉一,全都落盡了孤的眼底。
孤命人把這茵褥收了起來,既在孤的榻上人,就得完完整整地做孤的人。
孤想法設法地待好,是個榆木腦袋,不知孤的心意。倒是邊那個易水來的婢子,削減了腦袋要在孤跟前晃。
孤命人送去聽雪臺的華袍釵飾,竟全都上了那婢子的。
俗,不知自己的斤兩。
孤怕一人在燕國孤單,便去宮中請阿蘩來與作伴。
孤是好心,那小東西卻在背后與阿蘩說孤壞話。
說孤不好,還要拿孤與沈宴初作比。
呵。
被孤聽了個清楚。
孤怎是個吃虧的人,孤揚言要滅了魏國,人把沈宴初綁來給阿蘩做駙馬,把那小東西氣得臉白。
孤命跟來,孤有賬要與算呢。
孤批閱案牘,罰一旁立著。
自知理虧,狗子一樣端茶送水,諂討好。
孤不理會,好知道惹惱孤的下場。
可真是個不開竅的小東西,孤閑時問,“他那麼好,怎麼不來要你?”
在孤跟前,還要為沈宴初說話,說什麼“大表哥若知道小七在這里,一定會來”。
鬼話。
蠢東西。
被人賣了,還要替人數錢。
孤斥,還要與孤犟,說什麼,“大表哥才不會賣我!”
孤活了二十一年,不曾見過這樣的蠢東西,孤將手里的書簡往案上重重一摔,把書簡摔得四分五裂。
駭得一激靈,竟遮臉往后一避,當孤要打。
孤在心里,就是這樣的人嗎?
孤氣極,命跪下。
那小東西真是氣人。
可一認錯,孤竟就氣消了幾分。
孤大抵瘋魔了,竟因了一個戰俘生出喜怒哀樂。
罷了。
大病未愈,大抵累了,竟在孤跟前睡了過去。
也罷了。
孤原本也不想罰,睡得很不踏實,孤給了一張毯子。
總之罷了。
父親病重,孤每日都要宮主持國政,忙得腳不沾地。
孤還收到魏宮來信,說要以城換。
一個戰俘,竟值得以城來換。
孤召來青瓦樓時,是莊王十六年的清明。
孤送的袍不穿,孤送的發釵也不戴,偏在髻上上破柳枝。
大抵是心不在此。
你瞧,孤將沈宴初的信簡丟給了,十分歡喜。
孤從未見如此歡喜。
以城換,豈會不愿。
十分愿意,還要求孤全。
眉開眼笑的,看起來病都好了。
孤知跟在沈宴初邊數年,只怕早不清白了。
因而孤挑起了的下,垂眸審視,問,“沈宴初可過你?”
認了。
一個的人,此時痛快地認了。
孤私心里,但愿仍舊不必承認。
孤心中不知是何滋味,才十六,竟已侍奉過沈宴初了。
真是個天生的娼。
孤有些后悔那日易水怎不把送去大營。
孤燒了信簡,迫認清自己的份。
是戰俘。
是孤的戰俘。
是孤的。
孤的戰俘,卻總想逃走。
孤拔出匕首,孤當在上留下孤的印記。
駭哭了。
呵。
哭什麼,一個戰俘,一個娼,哭什麼。
孤以刀柄抵住的肩頭,輕易便將推倒。
大口氣,口起伏。
孤近來想過無數次推到的模樣,不曾想竟這般不。
孤的刀尖按上的肩頭,孤恨不得將劃個支離破碎。
懼孤,卻不肯求孤,還吃痛輕了一聲。