嗯……雖然不太記得了,但是覺得自己當時肯定不怕。
那張腐爛的人臉漸漸地離開屏幕,出了它本來的樣子,此時眾人才看清那張人臉。
只見那張臉上坑坑洼洼、約約可以看出五,仔細看還能看見皮下的和管,短小的四肢在空中張牙舞爪地漂浮著。
這是傳說中的鬼嬰?
傳說鬼嬰乃是由未出世的孩子死后產生極強的怨氣所化,年齡越小,怨氣越大。
也有說是七歲以下的,每個地方傳得都不一樣。
此刻的直播間水友們也都是不約而同的想起了小時候老人們談的各種鬼怪殺人事件,以及各種鬼怪故事中必帶的嬰兒啼哭聲。
即便是隔著屏幕,即便是知道有冥哥在,也抑制不住他們的恐懼,這特麼可是傳說中戰斗力最強,堪稱鬼王的鬼嬰啊。
“冥哥護!”
“真特麼是鬼嬰出來了?”
“不要害怕,還是那句話,冥哥在,沒意外。”
“主要是鬼嬰真特麼不是一般的鬼,一個鬼嬰的威力比一百個年男子都要厲害。”
“你咋知道,你見過它們比試?”
“書上說的,老人們也都是這樣講的。”
“老人們說的話能聽?重男輕是他們干的,瓷、強迫公車上的人讓座也是他們干的,能信嗎?”
“可是莊稼還是他們種的呢,你別吃啊,請不要以偏概全好嘛,我很好,沒有重男輕,人也特別好。”
“你還別不信,有一句做‘不聽老人言,吃虧在眼前’,這句話不是空來風。”
“真的,不能因為一個老人不好就開地圖炮,我小時候村里的老人在這方面真的知道的非常的多,小時候就有幾個不知死活的大學生不聽我們村里老人的勸阻,非要去山上野營,結果一個也沒走出來。”
“臥槽,真的假的,如果是真的快@冥哥。”
……
而此時的熙禾看著漂浮在半空的鬼嬰,怒火蹭蹭蹭地往上漲,就是因為這個玩意兒,剛剛嚇了一大跳。
媽的,氣死了。
越看越生氣的熙禾剛準備手教訓一下眼前這個不知道天高地厚的鬼嬰,結果,一眨眼,鬼嬰卻消失不見了。
嗯?
熙禾一臉茫然。
面上茫然也只是剎那間,反應過來后,熙禾抬手就將那邊的手機直接從伍一手上離,隨后開始在房間照了起來。
忽然,手機上的攝像頭定格在了一個地方。
只見窗戶外面站著一個年,手里正抓著那個鬼嬰。
鬼嬰上的黑氣此刻已經消失了,一雙鬼瞳滿是驚恐地看著年,四肢好似僵了似的一不。
熙禾皺眉,此人并非凡人。
可是……卻也不是鬼。
既非人非鬼,那到底是什麼東西?
與熙禾態度不同的是,直播間的水友卻是十分的開心:
“此等絕,吾心甚悅。”
“有一世獨立的凌冽之,像是……天山雪蓮的傲然與清冷。”
“諸位是真把斗音里的年當自己的后宮佳麗了啊,看完還要評價一下,選秀呢擱這兒?”
“害,都是孤的天下。”
“這是不是哪里出來的道教大佬,臥槽,好帥啊。”
“為什麼要死道教大佬,就不能是冥界的鬼判什麼的來抓鬼回去嗎?”
“你見過哪個冥界的鬼判仙氣飄飄的?”
“冥哥啊,雖說不是什麼判,但是估計也都是一個政治系的。”
“冥哥不是人,也不是鬼,是神,你們不要說話。”
“這個馬屁很可以。”
……
熙禾看著彈幕,一臉的無語,忽然察覺到了什麼猛地抬頭看向屏幕上的年。
只見那年抓著鬼嬰的整個手臂上淡淡漫上一黑霧。
這是……什麼東西?
熙禾皺眉,這種力量有一些悉啊。
沒等熙禾想起來,只見對面那個年手中的鬼嬰就消失了。
紀蕓之見狀,整只鬼都不好了,瘋了似的沖向年:“你是不是殺了我的孩子,你把我的孩子還給我。”
面對紀蕓之突如其來的攻擊,年輕松躲過,轉手上的黑霧就將紀蕓之包裹了起來。
紀蕓之著悉的束縛,整只鬼大驚:“你是什麼人?”
年勾,角掛上一漫不經心的笑容:“現在才問,你不覺得晚了嗎?”
年說著,輕輕一揮手,紀蕓之便躺下了。
“啊啊啊啊,哥哥好帥!”
“什麼垃圾,搶我家冥哥的風頭。”
“樓上的兄弟,嫉妒人家長得帥就直說,沒人罵你。”
“從今天起,我要開始喜歡他。”
“樓上的,你忘了大明湖畔的傅之衍了嗎?”
“冥哥:我真的栓q,這里是算命直播間,不是讓你們看帥哥、主打值路線的值直播間。”
……
見狀,熙禾神一變,那可是李東穎的,而且肚子里還有一個孩子呢。
于是轉瞬間,熙禾就落到了李東穎的旁,開始檢查李東穎的況。
旁邊的陳軍已經控制不住地想要沖上去質問年做了什麼,但是卻被伍一拉住了。
開玩笑,他們是軍人。
鬼這種東西危害人類,人家小英雄把危害人類的東西解決掉了,他們這下當兵的不僅不表彰他,還要罵他,豈不是讓老百姓們寒心。
此時的熙禾也檢查好了,母親和孩子都很安全,至于……那個紀蕓之,現在恐怕已經去地府報道了。
“你是地府的執法者?”
熙禾看著眼前的年淡淡開口,除了這個,沒法解釋這人為什麼可以直接將母子兩個鬼都送回去。
再說了,眼前人非人非鬼,約記得,既是非人非鬼狀態的,又可以直接送鬼到地府的,只有一批人有這種能力,那就是執法者。
當一個生在為執法者后,就會變得非人非鬼,便是冥王也無法識別其未變執法者時的本。
熙禾放在下的手蠢蠢,一旦這個人承認了,那一定要抹除他的記憶,回來的事,暫時不能讓地府知曉。
年目微微和了起來,“不是,我不過是一縷孤魂而已,地府不收我,我就只能浪跡人間,將一些惡事做盡的小鬼送到它們該去的地方。”